Tam discretus quam egregius
Hommage au Professeur
Lambert Isebaert
Seconde partie
Textes réunis et édités par Herman SELDESLACHTS
et Toon VAN HAL
L'ensemble du numéro
| Voir ou télécharger l'ensemble du numéro |
PDF
|
Sommaire
Articles
| Tam discretus quam egregius Hommage au Professeur Lambert Isebaert |
PDF
|
| Herman Seldeslachts, Toon Van Hal |
| The Syntax of δέ in Post-classical Documentary Texts |
PDF
|
| Klaas Bentein |
| Quand Horace persifle « nareux » et « naxieux » : note de philologie latino-picarde |
PDF
|
| Carl Deroux |
| Les astragales de Diogène |
PDF
|
| Charles Doyen |
| Mise au vert |
PDF
|
| Anne-Marie Doyen-Higuet |
| The Language of the Latin Poets: Differences across the Genres |
PDF
|
| Willy Evenepoel |
| The Tragic Irony of a Particle. Agamemnon’s νόστος and the Use of που in the διάπειρα Episode (Il., 2.136) |
PDF
|
| Mark Janse |
| L’identification du denier romain dit « bigatus » |
PDF
|
| Patrick Marchetti |
| Nexi et dépendance gentilice : retour sur les causes de la première sécession de la plèbe |
PDF
|
| Nicolas Meunier |
| What Makes a Woman Beautiful? Ernestus Vaenius’s Tractatus physiologicus de pulchritudine (Brussels, 1662): Renaissance Physiognomics and the Song of Songs Emblematized |
PDF
|
| Jan Papy |
| De la subtilité requise pour interpréter trois passages d’anciens grammairiens latins |
PDF
|
| Paul Pietquin |
| De carmine inedito atque ignoto, quod de Capreis insula condidit Hermannus Röhl (1851-1923) |
PDF
|
| Theodericus [Dirk] Sacré |
| De xylesphongio et quibusdam aliis rebus : quelques notes à propos d’une lettre de Claudius Terentianus (P.Mich. VIII 471) |
PDF
|
| Herman Seldeslachts |
| L’assemblage du Commentator Cruquianus |
PDF
|
| Bernard Stenuit |
| Seeing the Light through the Trees: How Treebanks Can Advance the Education of Classical Languages |
PDF
|
| Toon Van Hal, Alek Keersmakers |
| Héraclides et Doriens à Rhodes et à Kos |
PDF
|
| Jacques Vanschoonwinkel |
| Tabula gratulatoria |
PDF
|
| Les Études classiques |
Revue des livres
| Clara FOSSATI (ed.), La comunicazione epistolare fra Antichità e Rinascimento (Pubblicazioni del D.AR.FI.CL.ET, 256), Milano, Ledizione, 2019. |
PDF
|
| B. Stenuit |
| Tino VILLANUEVA, Ainsi parlait Pénélope. Poèmes [avec une traduction française par Tomás Pereira Ginet], Cossonay-Ville, Éditions de la Maison Rose, 2019. |
PDF
|
| F. Katikakis |
| Laurent PERNOT, L’art du sous-entendu : histoire, théorie, mode d’emploi, Paris, Fayard, 2018. |
PDF
|
| B. Stenuit |
| Jocelyn GROISARD, Mixis. Le problème du mélange dans la philosophie grecque d’Aristote à Simplicius (Anagôgê), Paris, « Les Belles Lettres », 2016. |
PDF (Italiano)
|
| Tiziano Fabrizio Ottobrini |
| Michel FÉDOU, La littérature grecque d’Homère à Platon. Enjeux pour une théologie de la culture (Donner raison. Théologie, 70), Namur - Paris, Éditions jésuites, 2019. |
PDF
|
| B. Stenuit |
| Théophraste. Les pierres. Texte établi et traduit par Suzanne AMIGUES (Collection des Universités de France), Paris, « Les Belles Lettres », Paris, 2018. |
PDF (Italiano)
|
| Tiziano Fabrizio Ottobrini |
| Felix MUNDT, Römische Klassik und griechische Lyrik. Transformationen des Archaik in augusteischer Zeit (Zetemata, 155), C. H. Beck, München, 2018 |
PDF (Italiano)
|
| Giampiero Scafoglio |
| Franca Ela Consolino (éd.), Ovid in Late Antiquity (Studi e testi tardoantichi, 16), Turnhout, Brepols, 2018. |
PDF
|
| Pascal Tonnaer |
| Brigitte KOGELSCHATZ, Zur Interpunktion und Interpretation von Seneca, epist. 123, 11, Baden-Baden, Deutscher Wissenschafts-Verlag, 2019. |
PDF
|
| B. Stenuit |
| Émeline MARQUIS et Alain BILLAULT (éd.), MIXIS. Le mélange des genres chez Lucien de Samosate (Collection Quaero), Paris, Demopolis, 2017. |
PDF
|
| B. Stenuit |
| Philostrate. Sur les héros. Texte établi et traduit par Simone FOLLET (Collection des Universités de France), Paris, « Les Belles Lettres », 2017. |
PDF
|
| B. Stenuit |
| Christophe RICO, Le traducteur de Bethléem. Le génie interprétatif de saint Jérôme à l’aune de la linguistique, Paris, Les éditions du Cerf, 2016. |
PDF (Italiano)
|
| Tiziano Fabrizio Ottobrini |
| Claudien. OEuvres. Tome IV. Petits poèmes. Texte établi et traduit par Jean-Louis CHARLET (Collection des Universités de France), Paris, « Les Belles Lettres », 2018. |
PDF
|
| B. Stenuit |
| Eustathe, Explication des États de cause d’Hermogène. Texte établi et traduit par Michel PATILLON (Collection des Universités de France), Paris, « Les Belles Lettres », 2018. |
PDF
|
| B. Stenuit |
| Maxime. Des initiatives. Texte établi, traduit et annoté par Nicola ZITO (Collection des Universités de France), Paris, « Les Belles Lettres », 2016. |
PDF
|
| Julien Delhez |
| Jean-Michel DAVID, Au service de l’honneur. Les appariteurs des magistrats romains (Mondes anciens), Paris, « Les Belles Lettres », 2019. |
PDF
|
| A. Angius |
| P. FAVIA, Ordona XII. Un casale nel Tavoliere medievale (Insulae Diomedeae, 33), Bari, EDIPUGLIA, 2018. |
PDF
|
| M. Cavalieri |
© Société des Études Classiques a.s.b.l. - Rue de Bruxelles 61, B-5000 Namur, Belgique.
La revue bénéficie de l'aide financière du Fonds de la Recherche Scientifique - FNRS de Belgique et de la Fondation Universitaire de Belgique.



